AirLive WL-1000CAM User Manual

Browse online or download User Manual for Bridge cameras AirLive WL-1000CAM. AirLive WL-1000CAM Quick Setup Guide

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - WL-1000CAM

Quick Setup GuideWireless-G Motion JPEG Camera WL-1000CAM

Page 2 - Table of Contents

8 WL-1000CAM English 6. A pop up window asks if you want to run the “Camera Viewer”. Click “Yes” to proceed. The “Camera Viewer” windows application

Page 3

9 WL-1000CAM English English Manually Setup Wizard in Web Management Once your PC has obtained an IP address from your router, enter the default IP a

Page 4

10 WL-1000CAM English When the camera is connected, the browser will take you to the live video page. If you are viewing this camera at first time, th

Page 5 - Important Information

11 WL-1000CAM Español EspañolNota sobre el estándar FCC Este equipo ha sido probado y funciona completamente bajo las regulaciones para los equipos di

Page 6

12 WL-1000CAM Español Información Importante  Dirección IP predeterminada 192.168.2.3  El nombre de acceso por defecto ‘admin’  La clave de acc

Page 7

13 WL-1000CAM Español 3. Contando el Cable Ethernet Conecte el porto LAN de la cámara a su red conectando a través del cable a su switch o router. 4.

Page 8 - Using the Setup Wizard

14 WL-1000CAM Español Por favor, inserte el CD que trae la cámara a su PC. El CD se ejecutara automáticamente mostrando la guía de instalación. Si no,

Page 9

15 WL-1000CAM Español Haga click en „Finish „ para completar la instalación. Usando el Setup Wizard Luego de la instalación, el Setup Wizard ejecutara

Page 10 - English

16 WL-1000CAM Español 3. Cuando aparezca una ventana, ingrese la contraseña pre establecida por fabrica „airlive“ y haga clic en „OK“ 4. Cambie el n

Page 11

17 WL-1000CAM Español 6. Una pantalla surgirá preguntando si quiere ejecutar „Camera Viewer“ haga click en „YES“ para que proceda.La pantalla „Camera

Page 12

WL-1000CAM EnglishEspañol Deutsch Português 日本語 Slovensky ...Po

Page 13 - Español

18 WL-1000CAM Español Configuración Wizard manualmente por el Web Management. Una vez que su PC obtenga la dirección IP de su Router, ingrese la direc

Page 14 - Instalación del Hardware

19 WL-1000CAM Español Cuando la cámara este conectada, aparecerá un cuadro indicando la instalación de un ActiveX plug in. Vea que debe estar publicad

Page 15 - Instalando el software

20 WL-1000CAM Deutsch Note on the FCC standard This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuan

Page 16

21 WL-1000CAM Deutsch Wichtige Information  Die Standard IP Adresse ist 192.168.2.3  Der Standard Login ist “admin”  Das Standard Passwort ist

Page 17 - Usando el Setup Wizard

22 WL-1000CAM Deutsch 3. Verbinden des Ethernet Kabels Verbinden Sie die Internet Kamera zu Ihrem Netzwerk indem Sie ein Netzwerkkabel von Ihrem Rout

Page 18

23 WL-1000CAM Deutsch Bitte legen Sie die in der Packung enthaltene Treiber CD in Ihr CD/DVD-Rom Laufwerk. Die Treiber-CD wird automatisch starten. So

Page 19

24 WL-1000CAM Deutsch Klicken Sie „Finish“ um die Softwareinstallation abzuschließen. Benutzen des Setupassistenten Nach der Installation startet der

Page 20

25 WL-1000CAM Deutsch 3. Sobald das Popup Fenster erscheint geben Sie das Standard-Passwort airlive ein und klicken Sie OK. 4. Ändern Sie den Kamera

Page 21

26 WL-1000CAM Deutsch 6. Ein Popup-Fenster wird erscheinen und fragen, ob Sie den „Camera Viewer“ starten wollen. Klicken Sie auf „Yes“ um forzufahre

Page 22 - Deutsch

27 WL-1000CAM Deutsch Manueller Setup Assistent im Web Management Sobald Ihr PC eine IP Adresse vom Router erhalten hat, tragen Sie die Standard IP Ad

Page 23 - Hardwareinstallation

1 WL-1000CAM English Declaration of Conformity We, Manufacturer/Importer OvisLink Corp. 5F., NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei Cou

Page 24 - Softwareinstallation

28 WL-1000CAM Deutsch Wenn die Kamera verbunden ist, wird Ihnen die Live Video Seite angezeigt. Wenn Sie die Kamera das erste Mal benutzen wird Ihnen

Page 25

29 WL-1000CAM Português Português Nota sobre o padrão FCC Este equipamento foi testado e concluiu-se que cumpre os limites para um dispositivo digital

Page 26

30 WL-1000CAM Português Informação Importante  O Endereço IP por defeito é 192.168.2.3  O nome do login por defeito é “admin”  A palavra-chave

Page 27

31 WL-1000CAM Português 3. Conectando o cabo de Rede Ligue a camera Internet à sua rede aplicando o cabo de rede do swith/router à porta LAN da camer

Page 28

32 WL-1000CAM Português Insira por favor o CD Driver que vem com o seu dispositivo no CD-ROM. O Driver inicia automaticamente e mostrará o guia de ins

Page 29

33 WL-1000CAM Português Clique “Finish“ para completar a instalação do software. Usando o Setup Wizard Após instalar, o Setup Wizard lança-se automati

Page 30

34 WL-1000CAM Português 3. Quando surgir uma janela, entre a palavra-chave que por defeito é “airlive“ e clique “OK“. 4. Mude o nome e o endereço IP

Page 31 - Português

35 WL-1000CAM Português 6. Surgirá uma janela perguntando se quer executar o “Camera Viewr“. Clique “Yes“ para continuar. A aplicação de windows “Cam

Page 32 - Instalação de Hardware

36 WL-1000CAM Português Manual Setup Wizard com o gestor Web Uma vez que o seu PC obteu um endereço IP do seu router, entre o endereço IP por defeito

Page 33

37 WL-1000CAM Português Qaundo a camera estiver ligada, o browser leva-o à pagina video ao vivo. Se estiver a ver esta camera pela primeira vez, o dia

Page 34

2 WL-1000CAM English Note on the FCC standard This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant

Page 35 - Usando o Setup Wizard

38 WL-1000CAM 日本語 重要情報  デフォルト IP アドレスは 192.168.2.3  デフォルトログイン名は‘admin '  Tデフォルトパスワードは‘airlive' ハードウェア・インストレーション1. カメラスタンドを取り付け ワイヤレスイ

Page 36

39 WL-1000CAM 日本語 3. イーサネットケーブルを接続 スイッチ/ルータからインターネットカメラの LAN ポートまでネットワークケーブルを付けることによって、インターネットカメラをあなたのネットワークに接続してください。 4. 電源の接続 パワーアダプターをインターネットカメラに

Page 37

40 WL-1000CAM 日本語 あなたの CD-ROM ドライブにドライバーCD を挿入してください。ドライバーCD は、自動的に始まって、インストールガイドを示します。そうでなければ、「私のコンピュータ」で CD-ROM デバイスアイコンをダブルクリックして、autorun.exe を実行して

Page 38

41 WL-1000CAM 日本語 ソフトウェアインストールを完了するために、「終了」をクリックしてください。 設定ウィザードの使用 インストールの後、設定ウィザードは、自動的に始まります。メインウィンドウは示されるように現れるでしょう、そして、リストの中に接続カメラを表示します。 1. 窓の左に

Page 39

42 WL-1000CAM 日本語 3. ポップウインドウが現れ"airlive"というデフォルトパスワードを入力して、そして、「OK」をクリックします。 4. 彼らがあなたのローカル・エリア・ネットワークの同じネットワークセグメントに属して、カメラ名と IP が申し出る。

Page 40 - ハードウェア・インストレーショ

43 WL-1000CAM 日本語 6. ポップウインドウが現れ、あなたが「Camera Viewer」を実行かどうか尋ね続くように「はい」とクリックします。「CameraViewer」ウインドウアプリケーションは動作して、自動的にビデオを示します。 日本語

Page 41 - ソフトウェアインストールを実行

44 WL-1000CAM 日本語 手動でウェブ管理の設定ウィザード あなたの PC があなたのルータから IP アドレスをいったん得たと、デフォルト IP アドレス 192.168.2.3を入れてください、(ルータの IP アドレス)そして、<enter>を押してください。 下記のログ

Page 42

45 WL-1000CAM 日本語 カメラが接続するとき、ブラウザはあなたを生中継ビデオページに連れて行くでしょう。あなたが初めでこのカメラを見ているならば、以下の対話は ActiveX プラグインをインストールするように見えます。出版の方にチェックして、そして、それが AirLive Ovisli

Page 43 - 設定ウィザードの使用

46 WL-1000CAM Slovensky Note on the FCC standard This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursu

Page 44

47 WL-1000CAM Slovensky Dôležité informácie  Štandardná IP je 192.168.2.3  Štandardné prihlasovacie meno je ‘admin’  Štandardné heslo je ‘airli

Page 45

3 WL-1000CAM English Important Information  The default IP address is 192.168.2.3  The default login name is admin  The default password is air

Page 46 - 手動でウェブ管理の設定ウィザード

48 WL-1000CAM Slovensky 3. Pripojenie eternetového kábla Pripojte kameru do siete pomocou eternetového kábla. 4. Pripojenie napájania Pripojte napäť

Page 47

49 WL-1000CAM Slovensky Prosím vložte CD s ovládačmi do vašej mechaniky CD-ROM. CD sa automaticky spustí a zobrazí sprievodcu inštaláciou. Ak sa to ne

Page 48 - Slovensky

50 WL-1000CAM Slovensky Kliknite na “Finish” a inštalácia sa ukončí. Použitie Sprievodcu tiiPo inštalácii sa automaticky spustí Sprievodca nastaveniam

Page 49 - Hardware Installation

51 WL-1000CAM Slovensky 3. V zobrazenom okne zadajte heslo “airlive” a kliknite na “OK” 4. Zmeňte meno kamery a IP. Tá by mala byť z rovnakej podsiet

Page 50 - Softvérová inštalácia

52 WL-1000CAM Slovensky 6. V automaticky otvorenom okne sa zobrazí otázka o spustení prehliadača kamery. Kliknite na “Yes”. Aplikácia “Camera Viewer”

Page 51

53 WL-1000CAM Slovensky Ručné nastavenie pomocou webového rozhrania Potom ako vaše PC získa IP zo smerovača, zadajte štandardnú IP 192.168.2.3 (IP kam

Page 52 - Použitie Sprievodcu

54 WL-1000CAM Slovensky Ak je kamera pripojená, prehliadač zobrazí stránku s videom. Ak sa ku kamere pripájate prvý krát, zobrazí sa tento dialóg žiad

Page 53

55 WL-1000CAM Polski Polski Ostrzeżenie FCC Ten produkt został przetestowany i uzyskał potwierdzenie zgodności z rozporządzeniami na temat urządzeń cy

Page 54

56 WL-1000CAM Polski Ważne informacje  standardowy adres to 192.168.2.3  Standardowa nazwa użytkownika to admin  Standardowe hasło to airlive I

Page 55

57 WL-1000CAM Polski 3. Podłączenie kabla Ethernet Podłącz kamerę do swojej sieci przez załączony kabel z portu switcha do portu LAN kamery 4. Podłącz

Page 56

4 WL-1000CAM English 3. Connecting the Ethernet Cable Connect the Internet Camera to your network by attaching the network cable from the switch/rout

Page 57

58 WL-1000CAM Polski Proszę włóż dołączoną płytę CD do napędu CD-ROM. Oprogramowanie zostanie automatycznie uruchomione i wyświetli się instrukcja obs

Page 58 - Instalacja sprzętu

59 WL-1000CAM Polski Kliknij „Finish”, aby zakończyć instalację. Używając kreatora konfiguracji Po instalacji kreator zostanie uruchomiony automatyczn

Page 59 - Instalacja oprogramowania

60 WL-1000CAM Polski 3. Kiedy wyświetli się okno wpisz fabryczne hasło „airlive“ i kliknij „OK“ 4. Zmień adres IP kamery i nazwę na odpowiednią dla tw

Page 60

61 WL-1000CAM Polski 6. Wyskakujące okienko zapyta Cię czy chcesz uruchomić „Camera Viewer“. Kliknij „Yes”, aby potwierdzić. Okno aplikacji „Camera Vi

Page 61

62 WL-1000CAM Polski Ręczna konfiguracja przez przeglądarkę WWW Twój komputer otrzymał automatyczny adres IP od routera, wpisz w przeglądarce domyślny

Page 62

63 WL-1000CAM Polski Kiedy kamera zostanie podłączona, przeglądarka wyświetli obraz na stronie. Jeśli jest uruchamia pierwszy raz wyświetli się monit

Page 63

64 WL-1000CAM Magyar Megjegyzés az FCC szabvánnyal kapcsolatban Az elvégzett vizsgálatok szerint a készülék az FCC szabályok 15. részének megfelelően

Page 64

65 WL-1000CAM Magyar Fontos információk  Az alapbeállítás szerint az eszköz IP címe: 192.168.2.3  Alapértelmezett felhasználói név: admin  Alapé

Page 65

66 WL-1000CAM Magyar 3. Az Ethernet-kábel csatlakoztatása Kapcsolja össze az Internet kamerát a hálózattal. Ehhez csatlakoztassa a routerből érkező LA

Page 66

67 WL-1000CAM Magyar Helyezze be telepítő CD-t az optikai meghajtóba. A lemezen található keretprogram automatikusan elindul. Ha nem tenné, kattintson

Page 67 - Hardver telepítése

5 WL-1000CAM English Please insert the driver CD that came with your device into your CD-ROM drive. The driver CD will automatically start and show th

Page 68 - A szoftver telepítése

68 WL-1000CAM Magyar A telepítés végén kattintson a Befejezés gombra. A Telepítésvarázsló használata A telepítés után a varázsló automatikusan elindul

Page 69

69 WL-1000CAM Magyar 3. Amikor megjelenik a bejelentkezési ablak, adja meg az alapértelmezett jelszót („airlive”) és kattintson az OK gombra.4. Vált

Page 70

70 WL-1000CAM Magyar 6. Egy felugró ablak rákérdez, hogy szeretné-e futtatni a Camera Viewer programot. Kattintson az Igen gombra a folytatáshoz.A Ca

Page 71

71 WL-1000CAM Magyar Kézi beállítás a webes kezelőfelület segítségével Miután a PC megkapta saját IP címét a routertől, írja be az alapbeállítás szeri

Page 72

72 WL-1000CAM Magyar Miután a kamerához csatlakozott, a böngészőben megjelenik az élő videokép. Ha először csatlakozik ehhez a kamerához, megjelenik a

Page 73

73 WL-1000CAM Česky Česky FCC Standard - upozornění Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje předpisům třídy B pro digitální zařízení, na základě odsta

Page 74

74 WL-1000CAM Česky Základní informace  Základní IP adresa je 192.168.2.3  Základní přihlašovací jméno je ‘admin’.  Základní heslo je ‘airlive’.

Page 75

75 WL-1000CAM Česky 3. Připojení síťového kabelu Propojte LAN port webové kamery přiloženým síťovým kabelem s portem přepínače nebo routeru. 4. Připoj

Page 76 - Instalace hardware

76 WL-1000CAM Česky Vložte přiložené CD s ovladači do vaší optické mechaniky. Systém automaticky spustí instalačního průvodce. Pokud ne, tak instalaci

Page 77 - Instalace software

77 WL-1000CAM Česky Kliknutím na tlačítko „Finis“ dokončíte instalaci software. Setup Wizard Po instalaci se automaticky spustí průvodce nastavením. V

Page 78

6 WL-1000CAM English Click “Finish” to complete the software installation. Using the Setup Wizard After installation, the Setup Wizard launches automa

Page 79 - Setup Wizard

78 WL-1000CAM Česky 3. Nyní budete vyzváni k zadání hesla. Základní heslo je „airlive“. Pokračujte stiskem „OK“. 4. Nastavte název a IP adresu kamer

Page 80

79 WL-1000CAM Česky 6. Pop up okno vám nabídne možnost spuštění „Kamera Viewer“. Kliknutím na „Yes“ pokračujte.Aplikace „Kamera Viewer“ zobrazí po sp

Page 81

80 WL-1000CAM Česky Ruční nastavení ve webovém rozhraní Jakmile váš počítač získá IP ze serveru DHCP, tak zadejte do vašeho webového prohlížeče adrest

Page 82

81 WL-1000CAM Česky Pokud je kamera připojená, tak může prohlížeč přenášet video online. Pokud spouštíte kameru poprvé, tak budete vyzváni k instalaci

Page 83

Memo _________________ _________________

Page 84

Memo _________________ _________________

Page 85

Memo _________________ _________________

Page 86

Tested To ComplyWith FCC Standards.FOR HOME OR OFFICE USEOvisLink Corp.5F, NO.6, LANE 130, MIN CHUAN RD., HSIN-TIEN CITY, TAIPEI COUNTY, TAIWANOvisLin

Page 87 - OvisLink Corp

7 WL-1000CAM English 3. When the pop window shows up, enter the default password “airlive” and click “OK” 4. Change the camera name and IP address s

Comments to this Manuals

No comments